哥 林 多 後 書 3:14
但 235 他們的 846 心地 3540 剛硬 4456 , 5681 , # 1063 直到 891 今日 4594 # 1909 誦讀 320 舊 3820 約 1242 的時候, # 3306 # 5719 這 846 帕子 2571 還沒有 3361 揭去 343 , 5746 。 這 3748 帕子在 1722 基督 5547 裡已經廢去 2673 , 5743 了。 2 Corinthians 3:14 But 235 their 846 minds 3540 were blinded 4456 , 5681 : for 1063 until 891 this day 4594 remaineth 3306 , 5719 the same 846 vail 2571 untaken 3361 away 343 , 5746 in 1909 the reading 320 of the old 3820 testament 1242 ; which 3748 vail is done away 2673 , 5743 in 1722 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4456 的意思
apparently from poros (a kind of stone); TDNT - 5:1 025,816; v AV - harden 3, blind 2; 5 1) to cover with a thick skin, to harden by covering with a callus 2) metaph. 2a) to make the heart dull 2b) to grow hard, callous, become dull, lose the power of understanding
希臘文詞彙 #4456 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:52 For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened4456, 5772. 馬 可 福 音 8:17 And when Jesus knew it , he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened4456, 5772? 約 翰 福 音 12:40 He hath blinded their eyes, and hardened4456, 5758 their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them. 羅 馬 書 11:7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded4456, 5681 blinded: or, hardened 哥 林 多 後 書 3:14 But their minds were blinded4456, 5681: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|